home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



Создание файла скрипта субтитров

Чтобы определить, какие установки следует использовать при создании последовательности изображений субтитров, Scenarist обращается к файлу скрипта субтитров (.sst). Вы можете создать такой скрипт с помощью обычного текстового редактора. Типичный пример файла скрипта субтитров приведен на рис. 2.1.

Профессиональный авторинг DVD

Рис. 2.1. Формат файла скрипта субтитров.


В следующем списке приведено описание параметров файла скрипта:

• stformat – идентификационный номер потока данных субтитров. Приложение Scenarist поддерживает только формат 2, что позволяет задавать временное позиционирование субтитров;

• SubTitLe – имя папки, содержащей набор субтитров в том виде, в котором они отображаются в редакторе данных Scenarist;

• DispLayStart – при установке в значение Forced (Принудительно отображаемые) субтитры всегда будут отображаться на экране. При установке в значение NonForced (Не отображаемые принудительно) субтитры могут включаться и отключаться зрителем при помощи пульта дистанционного управления;

• PixeLArea – размер области фона, на котором отображаются субтитры. Для системы NTSC это значение должно быть равно 2 479. Для PAL – 2 574;

• DispLayArea – расположение изображения субтитров в пределах фоновой области. Для системы NTSC используется значение 0 2 719 479. Для системы PAL – 0 2 719 574;

• Color – цветовые коды для четырех цветов, определяющих изображение субтитров. Цифры находятся в диапазоне от 1 до 16 и соответствуют номеру цвета в текущей цветовой палитре;

• Contrast – степень прозрачности для четырех цветов, используемых для отображения субтитров. Значения могут находиться в промежутке от 0 до 15. При нулевом значении используется полная прозрачность, и цвет не отображается. Значение 15 соответствует ситуации, когда цвет отображен полностью;

• BG, PA, El, Е2 – RGB-величины для цветов Background, Pattern, Emphasis 1 и Emphasis 2;

• Directory – путь к файлам изображений субтитров. Если путь изменится после того, как файл скрипта будет создан, то Scenarist не сможет определить местонахождение субтитров. В этом случае придется изменить путь вручную;

• Separator – линия, разделяющая часть скрипта, описывающую общие установки, и часть, содержащую список субтитров. В этой линии нужно использовать как минимум два символа решетки (#);

• Subtitle List – актуальный список субтитров, которые Scenarist должен импортировать в поток субтитров.

Значения полей START (Начало) и END (Конец) не должны перекрываться для разных субтитров, и субтитры не должны попадать в места разрывов видеопотока на сцены (главы).

Описание полей списка субтитров приведено в табл. 2.4.


Имена изображений субтитров | Профессиональный авторинг DVD | Расчет битрейта