home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


 Глава 40. Герои находят герцога где не ждали и возвращаются в столицу

  В столовой меня ждала моя фрейлина. Ну наконец-то она пришла в себя настолько, что вышла к людям, а то я беспокоилась, не встретив ее утром за столом. Я усадила девушку рядом с собой: она мне понадобится для примерки.

  Обед в Митаре оказался еще более вкусным и обильным, чем завтрак, но наученные горьким опытом маги на этот раз осторожничали. Я же наскоро перекусила, извинилась и в сопровождении Гредин отправилась к портнихам.

  Митарские модистки оказались такими же любительницами изобилия, как здешние повара. Предложенные мне модели представляли собой собрание умопомрачительных декоративных деталей, под ними не всегда можно было разглядеть ткань платья.

  С трудом удалось убедить этих излишне активных дам уменьшить количество рюшек, бантов, оборок и других архитектурных излишеств. Они спорили со мной так, как будто перед ними была не королева, а глупая городская модница. В конце концов пришлось им напомнить, кто тут главный. А когда я выразила сомнение в их умении, сказав, что все эти фигульки призваны прикрыть огрехи кроя, дело было сделано.

  Дамочки согласились отпороть все лишнее и подогнать три платья по фигуре. Шить новое было некогда.

  Зато башмачник меня порадовал. Туфельки, ботиночки и сапожки выглядели просто и элегантно, а когда я сунула ногу внутрь, то не хотела снимать. У меня даже в столице не было такой удобной обуви. Если еще учесть, что к платьям я равнодушна, а хорошие туфли обожаю... У этого славного мастера есть все шансы стать поставщиком Ее Величества королевы.

  Пока мы с Гредин занимались нарядами, маги трудились в поте лица над поиском герцога, а король диктовал Ромеру письма и приказы. Когда я вернулась в новой синей юбке, шитом золотом жилете и аккуратных туфлях в тон, он даже не обратил внимания. Показал рукой на стопку бумаг:

   - Прочти, Лиена, может, я что-то упустил.

  Поняла, что, будь я настоящей Алиенор, обиделась бы. Я так старалась, подбирала костюм, а он не заметил. Но я все-таки не домашняя курица. Да и любит он меня не за наряды.

  Взяла стопку и стала читать. Ого, тут, оказывается, бумаги двух видов: послания их разных мест и ответы короля. Ромер разумно сколол их попарно, чтобы не запутаться. Можно сразу прочесть, что доносят из провинции и что на это ответил муж.

  Сверху лежали самые неинтересные: из провинции два слова, мол, все нормально, чего и вам желаем, а в ответ король требует подробностей. Я перевернула стопку и взяла нижние листы.

  Ура! Сообщение с островов. Эскадра из девяти королевских кораблей прибыла туда накануне. Так долго шли, потому что попали в шторм. Потеряли один корабль: он напоролся на рифы и затонул. Все люди спаслись.

  Откуда лишние корабли теперь понятно: капитан, которого Тарг оставил за главного, сумел их увести из Берзенга. Как? Ума не приложу. На что он их взял, что они согласились?

  Примерно такие вопросы и в письме короля. Согласна. Кивнула утвердительно и переложила бумагу на стол. Пусть посылают.

  Сообщение из Веррукки. Пишет новый наместник. Форты восстанавливают ударными темпами. Торговля сначала замерла, но теперь активизировалась. Выловлено семь шпионов герцога Истара. Молодцы, так держать!

  Сообщение из Эстерса. После ухода графа с эскадрой руководство принял на себя вернувшийся из столицы Лиотар. Действует по утвержденному плану, есть трудности, но он надеется с ними справиться. Хороший мальчик. Адмиралом ему не быть, он сухопутный до мозга костей, но вот наместник из него с годами выйдет отменный. От короля ему не ответ, а запрос: какие помощь и поддержка необходимы?

  И вот чудо из чудес: сообщение графа Лерина. В лесу близ дороги на Веррукку появился отряд из шестидесяти человек во главе с герцогом Истаром. Шли скрытно, но были замечены егерями, которые и доложили об этом графу. Лерин выехал якобы на охоту в те леса и организовал встречу как бы невзначай. В данный момент Истар гостит у него в замке в качестве тестя короля. Вот Лерин и спрашивает, что ему с ним делать. Дальше ломать комедию, отпустить или запереть в подвал.

  Обалдеть. Дамон герцога ищет, а его нам тут собираются на блюдечке с голубой каемочкой преподнести! Может, сказать магу, чтоб не парился? Или подождать, пусть независимой экспертизой подтвердит сведения?

  В ответе короля я не сомневалась. Запереть. Весь отряд тоже изолировать, и ждать дальнейших распоряжений.

  Я подняла глаза с текста на мужа. Он внимательно за мной наблюдал.

   - Тарг, мне кажется, если есть возможность запереть Истара в антимагическую камеру, это надо сделать. Герцог хоть и слабый, но маг. Не знаю, есть ли такая в замке Лерин.

   - Должна быть. А это не слишком жестоко?

  Неужели он до сих пор верит, что я белая и пушистая?

   - Ты шутишь? Это нормально. Там он будет сидеть спокойно, ничего не соображая, и не сможет ничего предпринять до нашего появления. А жесткость... Он первый подал пример, изуродовав родное дитя.

  При Ромере я не стала уточнять, кто это дитя, но король отлично меня понял и тут же дал секретарю сигнал: дополнить письмо указанием про антимагическую камеру. А я вдруг сообразила, что ради нашего злодея надо будет тащиться в этот Лерин, причем почти сразу, как вернемся в столицу.

   - Думаешь, нам придется туда ехать? А не проще ли его доставить в столицу?

  Тарг задумался, затем резко замотал головой.

   - Нет-нет, это было бы слишком опасно. У нас нет для него антимагической кареты. Еще сбежит, лови его потом.

  Тут мне пришла в голову другая мысль. Параноидальная, но что делать! Жизнь такая.

   - А это не ловушка? Мы же никак не можем проверить слова графа Лерина. Вдруг он заодно с Истаром или захвачен и пишет под давлением? Да и вообще: мы его почерка не знаем...

  Король поднялся, обошел стол и положил руки мне на плечи.

   - Лиена, милая, все может быть. Поэтому мы пойдем туда во главе как минимум тысячи солдат и возьмем с собой магов. Если граф не на нашей стороне...

  Все-таки он король, а я всего лишь эффективный менеджер. Мне бы и в голову не пришло из-за этого гонять целую армию.

   - Поняла. Поняла! Да, это выход. А что мы с ним сделаем, когда Дамон снимет с себя обязательства по клятве?

   - Радость моя, а что мы можем? Убить? Казнить? Это противоречило бы всем законам. Вот низложить и заточить... да, заточить сможем. Тот же замок Фош подойдет. Особенно если с наследниками договоримся. Ты еще не читала, что творится в Каврине?

  Ага, так там что-то творится? Ну-ка, ну-ка, интересно...Вслух же я задала риторический вопрос:

   - Когда бы я успела?

   - Тогда почитай, что нам пишут оба Истарова сына и наш общий друг Олер Берзенг. Их письма следующие в пачке.

  Естественно, первым делом я схватилась за послания Олера. Знакомый все-таки. Их было два. В одном он сообщал, что выздоровление идет полным ходом и скоро он снова будет в строю. Не знаю в подробностях, что с ним было, но верю на слово.

  Ответа к этому письму приложено не было, оно явно давнишнее. А вот второе оказалось свежим и новости в нем были интересные. Оба принца обратились к нему с просьбой замолвить перед королем словечко и поддержать их притязания на герцогскую корону. Каждый, естественно, старался для себя. Вот Олер и спрашивал, что им отвечать. А еще интересовался, когда в Гилон пришлют нового наместника: ему пора назад в Берзенг.

  Я тут же полезла дальше в документы и нашла письма от обоих своих «братьев», Мерана и Карилана. Они оказались до отвращения похожи между собой, и все же разные. Главное: парни хотели мира.

  Оба открещивались от деяний своего отца, а заодно посылали нежные приветы “милой сестренке”. Оба обещали, что завоевания Таргелена так за ним и останутся, в смысле Гилон с окрестностями отойдет Ремирене. Но вот в чем заключалась принципиальная разница: старший Меран желал сохранить суверенитет Каврина, а младший Карилан готов был стать нашим вассалом при условии автономии.

  Можно подумать, старший заботился о своем государстве, а младший о своих выгодах, но на самом деле все обстояло с точностью до наоборот. В письме Мерана красной нитью шла мысль: главное — не лезьте в мои дела, не мешайте творить все, что левая нога вздумает. Только этого никак нельзя было допустить. Судя по донесениям из Каврина, идеи у этой ноги были довольно дикие.

  Младшенький же интересовался теми преобразованиями, которые мы начали, и выражал желание, чтобы в Каврине произошло нечто подобное. А еще он очень четко объяснял, что ему все равно, кто будет сидеть на троне, но важно, чтобы осуществилась мечта предков о едином государстве. Общность законов и управления позволит экономике развиваться более гармонично.

  Мальчик меня тронул. Ну прямо как я перед картой, когда только сюда попала!

  Таргелен весело меня подначил:

   - Ну, кого поддерживать будем? По старшинству?

   - По уму. Вот только как это провернуть...

   - По закону никак. Даже если Истар отречется, наследует старший сын. Конечно, если мы присоединим Каврин, то можем передать бразды правления младшему. Осталось придумать, как это сделать. Одно скажу: воевать мне что-то больше не хочется. Боюсь, на этот раз бескровного варианта может не получиться.

  У меня сложилось впечатление, что у “братцев” то же настроение.

   - Парни, по-моему, тоже не горят желанием играть в войнушку. Готовы сдать папашу ради мира.

  Таргелен внезапно сделал знак Ромеру нас покинуть, а сам подвинул кресло и сел напротив меня как можно ближе, так, что наши колени соприкасались. Секретарь виновато поклонился, вышел и закрыл за собой дверь. Муж взял меня за руки:

   - Ты точно их совсем не помнишь?

  Я покачала головой.

   - Наверное было бы лучше, чтобы помнила, но чего нет, того нет. Никакой конкретики из бывшей жизни Алиенор моя память не сохранила. Так что если я с любым из них встречусь, то спалюсь на второй минуте разговора. Стоит им упомянуть что-то из нашего общего детства...

  Король с грустью вздохнул.

   - Значит, личная встреча ничего нам не даст. Я знал, что это так, но теплилась слабая надежда... Переговоры всегда лучше, чем обмен депешами, а уж при наличии родственных связей... Ничего, будем писать письма и посылать посольства.

  Мы еще пошушукались, пытаясь выработать линию поведения по отношению как к герцогу и его сыновьям, так и к более близким персонажам. Я все думала, стоит ли сообщать Таргу, что все, кто бежал со мной через озерный край, осведомлены, что в теле Алиенор живет совершенно другая женщина, и им это по барабану настолько, что даже не придет в ум об этом сплетничать. Наконец решилась и рассказала. Какие тайны у меня от него могут быть?

  Король обрадовался. Есть шанс, что и остальные рано или поздно примут этот факт моей биографии как должное. Единственный, кого он боялся посвятить, это Миронис. По словам короля и Ангера это такой законопослушный зануда, что оторопь берет.

  А мне почему-то казалось, что этот морковно-рыжий тип воспримет все более чем нормально. Он не дурак и чувством юмора не обделен, насколько я успела заметить. Да и не бывают такие рыжики особыми занудами. Только излишне честными и порядочными.


  Долго говорить нам не дали. Явился Дамон. С шутовским поклоном сообщил, что нашел герцога, развернул на столе карту королевства и торжествующе ткнул пальцем в Лерин.

  Король радостно меня подтолкнул, я в ответ всадила ему локоть в бок. Йес! Что и требовалось доказать.

  Далее пришли все остальные: маги, полковники, моя фрейлина и даже мэтр Роген, и началось совещание. Вопрос был один: куда дальше. Варианта два: сначла в столицу, затем в Лерин или в Лерин без захода в столицу.

  Не зря говорят: сколько людей, столько мнений. Вроде простой вопрос, а такой галдеж начался! Оказывается из двух вариантов можно выбрать хоть шестой, хоть пятый, но при этом большинство будет недовольно. Король вел совещание спокойно, крикунов осаживал, неконструктивные измышления разоблачал, но дело не двигалось. Я-то была уверена: для себя он все решил, но почему-то дал всем высказаться. Будучи директором, я такого никогда не позволяла. Зачем зря время тратить?

  От скуки подсела к мэтру Рогену. Его с утра видно не было, так что я поинтересовалась, где был. Он под проливным дождем весь день таскался по Митару, закупал редкие травы. То-то он такой заморенный, а нос распух и покраснел. Кажется мне, что ему не в совещании участвовать, а в постели лежать! Применять на себе собственные знания и умения. Он понял мой намек и робко предложил и мне немного полечиться. У него сейчас на кухне настаивается волшебное зелье для укрепления организма. И от простуды помогает, и в профилактических целях хорошо.

  Посмотрела я на разговорившихся мужчин... Раньше вмешалась бы, построила, велела бы рассчитаться по номерам, а потом сообщила бы свою волю. А сейчас... пусть говорят. Доверяю принять решение своему мужу. Как скажет, так и будет.

  Подхватила мэтра и отправились мы на кухню. Там нашлась Гредин. Оказывается, мэтр оставил ее караулить отвар, чтобы никто в него нос не сунул. Я себе представляла, что этого зелья всего пара чашечек, но на самом деле нас ждал весьма приличный котелок литра на три-четыре.

  Кухарка сначала сопротивлялась, мол, негоже королеве на кухне, но потом отдала нам свой стол для чаепитий, выставила мед и сладости. Мы сидели, пили укрепляющее зелье, вспоминали наше путешествие, а Роген объяснял, для чего применяется та или иная травка.

  Странно: алкоголя в отваре не было ни капли, но развезло меня как со стакана водки. У него там что, наркота?

  Гредин как самая маленькая и слабенькая отрубилась на второй чашке. Заснула так, что невозможно разбудить. Пришлось звать стражника, чтобы отнес ее в комнату. Проводить его вызвалась кухарка, которой за это пообещали тоже налить зелья. Нельзя же, чтобы мужчина нес на руках юную деву без женского сопровождения. Неприлично.

  Стоило им отбыть, как в кухню ворвался король. Оказывается, как только я ушла, он заскучал и быстро свернул дискуссию. Пошел меня искать, но не нашел бы, если бы не наткнулся на кухарку, конвоирующую бедняжку Дин в кроватку. От нее и узнал, что мы с мэтром устроились на кухне и квасим какое-то зелье.

  Ему тоже налили, чтобы не сердился. Затем я узнала, каков план действий на ближайшее будущее. Решено идти в столицу, навести там порядок, а оттуда уже в Лерин, разбираться с папашей. Правильно, я бы и сама так решила.

  После чего Тарг начал мне нашептывать, что пора уже идти отдыхать, нечего сидеть на кухне, когда можно лежать в постели. А это он хорошо придумал! Только как до нее дойти?

  Встала с трудом, первые шаги сделала покачиваясь, но потом укрепившийся организм взял свое, и дальше я скакала как горная козочка. Тарг осторожно меня поддерживал, но это было излишне. Хотелось другого: чтобы он крепко меня обнимал. Я крепилась, люди кругом. Стражники, слуги бегают... Но вот когда мы добрались до спальни... Сиртайя отдыхает.

  Утром нас никак не могли добудиться. Еще бы, заснуть удалось только на рассвете, да и то... Надо же, какой мощный афродизиак Роген нам подсунул! А еще уверял, что это так, для укрепления иммунитета.

  Хотя это действие наверняка тоже было! Посмотревшись в зеркало и честно оценив свое состояние, я должна была признать: зелье сработало великолепно. Кроме легкой затраханности мне не на что было жаловаться. Все, что я заработала своим долгим бегством: сухость кожи, прыщи, мелкие ранки, потертости, раздражения — все исчезло в одночасье. Весь облик светился здоровьем. Усталость прошла, из меня просто перла энергия.

  Подошедший сзади Тарг обнял меня сверху. Пристроил свой острый подбородок мне на макушку и довольно промурчал:

   - Ты выглядишь потрясающе, Лиена. Стала еще красивее, если это вообще возможно.

  Я поинтересовалась:

   - Ты не в курсе, чем это нас давеча Роген напоил?

   - Совершенно случайно мне это известно. Знаменитый восстанавливающий эликсир Морваны. Действительно восстанавливает идеальное состояние всех органов и тканей. Одно но: всегда имеет побочные эффекты со стороны психики и никогда нельзя предсказать, у кого они как проявятся. Одна радость — это ненадолго. Но именно из-за этого оно запрещено. Ведь кто-то может побежать с ножом по городу и начать резать всех встречных-поперечных.

  Если так... Мы можем порадоваться, что всего-навсего трахались как кролики, Гредин просто уснула, а мэтр Роген... Кстати, а у него какая реакция?Ой, я надеюсь, мэтру за это ничего не будет? Подняла глаза на мужа: в них сверкало и переливалось лукавство. Дразнит он меня, что ли?

   - Девочка моя, магам для личного употребления иногда, - он многозначительно поднял указательный палец, - не возбраняется. А мне так понравился результат, что думаю, чем наградить нашего мэтра, особенно если он ничего криминального не натворил.

  О том, что случилось с Рогеном, мы узнали, когда вышли к завтраку. На этот раз стол не был столь обилен и разнообразен, потому что готовить его было некому. Кухарка с мэтром допили зелье и до утра заседали в кухне. Роген вспоминал все плохое и злое, что с ним случилось с самого детства, а сердобольная женщина плакала и к утру была не в состоянии выполнять свои обязанности.

  Ничего, поданных нам в холодном виде остатков вчерашнего пиршества хватило бы на целую армию. После еды король дал приказ выступать. Вчерашний дождь ночью кончился, за ночь дорога подсохла, солнышко сияло...

  Остаток пути до столицы прошел довольно приятно. Для меня и Гредин взяли карету и служанку, но по большей части бедная девица ехала там в одиночестве. Мы с Дин, как заправские путешественницы, гарцевали верхом на отличных лошадях из конюшни митарского градоправителя.

  Двое суток пролетели как сон. В середине третьего дня мы въехали в столицу. Большую часть армии пришлось оставить в казармах за рекой, мы же с королем во главе группы из трехсот гвардейцев пересекли Зенту по широкому белокаменному мосту из трех арочных пролетов и направились через весь город к королевскому дворцу.

  Обычно выезд короля собирает толпы народа, но в этот раз нас никто не встречал. Вообще город выглядел хмуро. Закрытые ставни, мало прохожих на улицах, да и то в основном мужчины, очень мало женщин, не бегают дети, не лают собаки...

  Не нравится мне это. Я дернула Тарга за рукав:

   - Тебе не кажется все это очень подозрительным?

  И обвела рукой окружающую нас действительность.

  Мы как раз выехали на рыночную площадь. Она была подозрительно пуста, только где-то сбоку сидели бабки с петрушкой и прочей зеленью. Ну, этим старушкам бояться нечего, хуже чем есть им все равно не будет. Но куда попрятались торговцы и почему? Не такие уж они трусы, за выгоду многие готовы хоть в пекло, а тут вдруг раз — и нету никого!

  Ответа от Тарга я ждала несколько томительных минут, и вместо него получила вопрос.

   - Знаешь, Лиена, а надо ли нам сейчас во дворец? Есть у меня чувство, что это ловушка.

  Что у меня такое же чувство тут и говорить не надо.

   - А куда тогда? Мы же не можем тупо нарезать круги по городу?

  Тут к нам подъехал мэтр Роген. Он отделился от толпы наших сопровождающих и рискнул вклиниться в беседу царственных супругов.

   - Ваше Величество, мы сейчас будем проезжать здание Гильдии кузнецов и оружейников. Может, заедем? Там вас точно никто не ждет, а кузнецы — ребята не робкого десятка. Можно будет узнать, что происходит в городе.

  Хорошая мысль. Мы с Таргом согласно закивали и направили коней к высокому каменному крыльцу под красивым кованым козырьком. Вырвавшись вперед, нас опередил Миронис. Зная свой долг охранять короля и королеву от любых опасностей, он храбро постучал в окованную листовым железом и проклепанную мириадами заклепок дверь роскошным молотком в форме птичьей головы.

  Лично я боялась, что дверь вовсе не откроется. Но она живо распахнулась, явив нам мрачного типа, не глядя буркнувшего:

   - Что надо?

  Не знаю, что с ним сделал Миронис, но внезапно тип сменил выражение лица на перепуганное и с почтением стал внимать магу.

   - Ты с кем так разговариваешь? Законные король и королева оказали гильдии милость, решили посетить ее первой, едва въехав в столицу, а ты им хамишь, мурло неумытое! Ну-ка быстренько приглашай их внутрь и зови начальство!

  Мужик согласно закивал, открыл дверь пошире и низко поклонился.

   - Ваши Величества, прошу меня простить, не разобрал сослепу. Добро пожаловать в дом гильдии кузнецов и оружейников! Проходите в главный зал, сейчас нашего главу кликну. Вот он обрадуется!

  Мы прошли в большой зал, служивший для заседаний, сели за огромный дубовый стол и принялись ждать. По команде Мирониса солдаты окружили дом, а вся наша компания ввалилась вслед за нами и тоже за столом устроилась.

  Не прошло и трех минут, как в зал вбежал глава гильдии. Я помнила этого степенного мужчину с трудом могла поверить, что это он. Такие никогда не бегают, а раз уж побежал, значит очень допекло.

  Мужик упал к нам в ноги и вскричал с рыданиями в голосе:

   - Ваши Величества! Ваши Величества! Наконец-то! А мы уж не чаяли дождаться!


Глава 39. Полностью посвящена текущим делам | Профессия: королева (СИ) |   Глава 41. Король с королевой занимают собственную столицу







Loading...