home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Бац-бац-бац

БАЦ-БАЦ-БАЦ

– Наверное, рано или поздно это должно было произойти, – сказал Мэл. – Одна группа «Грабителей» нас нашла. Стоит ли удивляться тому, что это сделала другая. Вряд ли можно не заметить сидящий на равнине разбитый космический корабль – особенно если ты уже знаешь, что он должен быть где-то здесь.

БАЦ-БАЦ-БАЦ

– Но ты уверена, Ривер? – продолжил он. – Нет, я не сомневаюсь в правдивости твоих слов, но вокруг нас ничего, кроме открытого пространства. Если бы какие-то люди прибыли сюда на разведку, один из нас наверняка бы их заметил.

– Не люди, – ответила Ривер. – Человек. Единственное число. Бестолковый мужчина. Не умный. Он смотрел на нас в бинокль из-за высохшего дерева.

БАЦ-БАЦ-БАЦ

– Какого дерева?

– Вон того дерева.

Ривер указала из дверей грузового отсека на пригорок, на котором стояло мертвое дерево. С такого расстояния пригорок казался крошечным вздутием, не больше прыща, а дерево – тонкое, словно щетинка, было практически невидимо.

БАЦ-БАЦ-БАЦ

– Ну и острые у тебя глаза, девочка, – сказал Мэл.

– Острый ум, – ответила Ривер и постучала себя по виску.

БАЦ-БАЦ-БАЦ

– Вопрос в том, – сказал Мэл, – как быстро они… Да что ж такое! КЕЙЛИ!

Грохот внезапно смолк. Из машинного отделения высунула голову Кейли. В руках она держала молоток.

– Капитан? – спросила она.

– Обязательно так долбать? – заворчал Мэл. – Я даже свои мысли не слышу.

– Ну у двигателя «Серенити» есть проблемы. Одни из них требуют точности и деликатного подхода, – ответила Кейли. – А другие – применения грубой силы. Неоднократного. – Она потрясла молотком. – И это – одна из таких проблем.

– Ну тогда, может… я не знаю… будешь работать чуть тише?

– Не вопрос!

Секунду спустя…

БАЦ-БАЦ-БАЦ

Так же громко, а может, даже громче.

Что-то бормоча вполголоса, Мэл взял Ривер под руку и повел наружу, где работали Уош, Зои и Брук.

– Повтори то, что сейчас сказала мне.

Ривер так и сделала: пригорок, дерево, человек.

– Он думал о лимонаде, – сказала она. – Или я думала. Я уже запуталась. Но я точно знала, что он там.

– Наверное, он смотрел в бинокль, телескоп или оптический прицел, – сказала Зои. – Возможно, Ривер, ты увидела, как линза поблескивает на солнце.

Ривер пожала плечами:

– Даже если так, то он был там и наблюдал.

Мэл уже не в первый раз задумался о том, как можно использовать способности Ривер, ее сверхчеловеческую восприимчивость. Они столько месяцев мирились со странным, непредсказуемым поведением девушки, прятали ее от Альянса, разбирались с такими, как Джубал Эрли – охотник за головами, который преследовал Ривер, надеясь получить за нее награду. Пора наконец извлечь хоть какую-нибудь пользу из всего этого. Так почему бы немного ее не поэксплуатировать? Почему не превратить обузу в преимущество?

Когда-нибудь он поднимет эту тему в разговоре с Саймоном. Скажет, что отныне все будет так и так, а не иначе.

Но не сегодня.

– То есть «Грабители» нападут на нас? – спросил Уош. – Типа, на корабль? Снова?

– Бьюсь об заклад, что так и будет, – ответил Мэл. – И на этот раз их будет больше, гораздо больше, чем раньше. Возможно, они все заявятся сюда.

– Как скоро?

– Откуда я знаю, черт побери?

– До того как друг Инары приведет сюда свою армию, – сказала Зои и добавила: – Если это чудо вообще случится.

– Оно случится, – сказал Мэл. – А как же иначе? Но ты права: Вандал жаждет крови и медлить не станет. По-моему, еще до полудня здесь будет полным-полно «Грабителей».

– Нужно подготовиться к встрече, – сказал Бук.

– Именно об этом я и думал. У вас есть идеи насчет подготовки?

– Парочка найдется, – ответил Бук, и его глаза лукаво блеснули.

– Я так и понял. – Мэл знал далеко не все о жизни Бука до того, как тот покинул аббатство в Саутдауне и пришел на «Серенити», но подозревал, что в ней было место не только для катехизиса и четок. Бук был священником с темным прошлым.

– Не забывай: пастырь – не просто тот, кто заботится о стаде, – сказал Бук. – Пастырь также должен уметь отгонять волков. Мне понадобится кое-что из того, что есть на корабле – обычные вещи, ничего особенного, – а также человек, который поможет мне копать.

– Снова копать?

– Да. Но на этот раз мы будем закапывать не трупы.


* * * | Firefly. Великолепная девятка | Отцовский долг







Loading...