home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


ГЛАВА 6

Яна Гордеева


Договорив, я замерла, надеясь, что сейчас ректор воскликнет: «Ах, призраки! Конечно, они существуют! Ты не сошла с ума», — однако Алисия замялась и посмотрела на меня каким-то новым взглядом. Прикидывала, где у них в академии комната с мягкими стенами?

— Мисс Гордеева… Яна? Я могу называть тебя так?

— Конечно, — кивнула я.

— Призраки в Ниэле… существуют, но в виде некой субстанции, чьего-то незримого присутствия. Обычно их ощущают некроманты или лекари, они ближе остальных стоят к границе между мертвыми и живыми. Но даже они, как правило, чувствуют только тех, с кем их связывали близкие отношения или кровная связь.

Мое сердце оборвалось. Что же тогда я видела? А если оно вернется? Я бы не хотела еще раз столкнуться с этой тварью, у меня до сих пор мурашки бегают!

— В вашем мире у меня точно нет ни родственников, ни умерших друзей.

— Столь же странно и то, что ты рассмотрела лицо призрака. Я ни разу не слышала, чтобы они воплощались настолько детально.

Алисия обернулась к Риду, словно ожидая его поддержки, но тот замер истуканом.

— И что же это значит? — не выдержала я.

— Возможно, в тебе откроется еще и дар некромантии. Или стихия жизни, — предположила Алисия.

Мысленно я застонала, вдруг вспомнив про дар воздуха. Нет, я, конечно, благодарна ему за свое спасение, но ведь его придется развивать! А значит, медитаций станет в два раза больше. Мне только некромантии не хватало!

— А меня точно нельзя вернуть домой? Там меня никакие призраки не преследовали.

— Врата откроются не раньше чем через год, — вступил в разговор Крон. — Магистр Лойсон обещал, что все пройдет как по маслу.

Которое разлила Аннушка? Я удержалась от смешка — желания объяснять, что это за Аннушка, не было.

— Отдыхай, Яна, — поднялась Алисия. — Магический сон поставит тебя на ноги, и мы обязательно во всем разберемся. Только постарайся больше не падать с лестницы.

Я усмехнулась:

— Мне не понравилось, больше не хочу.

— Боюсь, вам будет некогда, — улыбнувшись, снова встрял Крон. — Магистр Лойсон настраивал Спираль Тиррэя особым образом, чтобы у студентов из других миров проявился лишь самый сильный дар. Но, видимо, стрессовая ситуация послужила катализатором, и теперь у вас их два. Обучение владению сразу двумя стихиями будет трудным.

А когда было легко? На секунду мне даже стало жаль, что здешние лекари умеют залечивать переломы так быстро. Я бы с удовольствием повалялась месяцок в лазарете!

— К слову, о твоей магии! — улыбнулась Алисия. — Раз уж в тебе пробудились одновременно вода и воздух, то твоим куратором станет мистер Мэтт Рид.

Я ойкнула и с ужасом уставилась на него. Мужчина, ошарашенный не меньше меня, возмутился:

— Какой еще куратор? Я не собираюсь никого курировать, у меня полно работы!

Алисия вскинула бровь:

— Мэтт! Сейчас я говорю как ректор академии. Лучше тебя с этим никто не справится, у тебя такие же стихии. А девочке и так досталось!

Рид плотно сжал губы и нахмурился. Крылья его носа трепетали, светлые глаза обжигали холодом. Мысленно я поежилась — не хотела бы я стать объектом его гнева. Хотя о чем это я? Именно на меня и будет направлен его гнев, если Алисия переупрямит его.

— Хорошо! — наконец выплюнул Рид и посмотрел на меня: — Первое занятие состоится завтра вечером в моем кабинете. Семь часов. И не вздумай опоздать.

— Но ведь Яна едва очнется от магического сна! — укоризненно покачала головой ректор.

— Ты хочешь, чтобы куратором стал кто-то другой? — с готовностью отозвался Рид.

Алисия промолчала. Не дождавшись ответа, мой новоиспеченный куратор быстро вышел из палаты. Я ожидала, что он хлопнет дверью, однако мужчина бережно прикрыл ее. И я буквально кожей почувствовала, сколько ярости в этом сдержанном действии.

— Может, не надо?! — вырвалось у меня.

Ректор повернулась ко мне:

— Послушай, характер у него, конечно, не сахар, но, кроме него, вряд ли кто-то поможет тебе. Развивать два дара одновременно невероятно сложно, а Рид уже проходил через это. Уже завтра он оттает, вот увидишь!

Я крайне сомневалась в этом, но спорить не стала. Если уж Рид не сумел переубедить Алисию, то мне точно ничего не светит.

— Ладно, — вздохнула я.

— Я позову лекарей. Они погрузят тебя в магический сон.

Признаться честно, я ожидала, что мне сделают укол и усыпят чем-то вроде местной анестезии. Однако вместе с медсестрой в палату вошли двое мужчин в белых мантиях. Я с опаской подтянула одеяло к груди. Идея оставить кости сращиваться естественным путем казалась все более привлекательной.

— Не бойтесь, мисс Гордеева, — заговорил один из лекарей. — Магический сон — абсолютно безопасная процедура. В Ниэле она практикуется уже не одну сотню лет.

В голову лезла всякая чушь про ГМО, изменяющие структуру ДНК. Вдруг в случае со мной, выросшей на кока-коле и бутербродах, что-то пойдет не так?

— Вы уверены, что на меня магический сон воздействует так же? Я все-таки из другого мира.

По лицу лекаря скользнуло мимолетное сомнение, но он все-таки сказал:

— Вам не о чем беспокоиться.

Ну что ж, придется довериться профессионалам. Должны же они знать, что делают!

Сестра помогла мне раздеться. Оказывается, для процедуры необходимо быть обнаженной. Я мысленно уговаривала себя не краснеть. Однако опасалась я зря — в глазах лекарей не было ни капли мужского интереса.

Встав по обе стороны от меня, они сосредоточились на чем-то, недоступном моим глазам. Спустя несколько минут один из них пошевелил рукой. С его пальцев слетела тонкая паутинка заклинания. Она покружилась вокруг меня, а потом невесомо опустилась на кожу, даря ощущение прохлады.

Тем временем в движение пришел второй лекарь. С каждой секундой плетений становилось все больше, они окутали меня покрывалом, и глаза закрылись сами собой. Тело обмякло, и я провалилась в сон.


ГЛАВА 5 | Куратор для попаданки | * * *







Loading...