home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Глава 77

«Только не просыпайтесь».

Софи повторяла просьбу снова и снова, умоляя родителей не открывать глаз.

«Только не заметьте цепи – огонь – огромного, ужасного монстра – ваши раны…»

Она изо всех сил старалась не думать о ранах.

«Спите. Спите. Спите».

И они спали.

Даже не вздрогнули, когда горгодон пронзительно зарычал и кинулся на силовое поле, высекая молнии.

– Да эта тварь просто мечтает нас сожрать, – пробормотал Тэм.

Марелла кивнула.

– Мне жилось спокойнее, когда мы думали, что горгодоны умерли.

Софи ее понимала. Особенно видя, как горгодон на нее смотрит. Будто знает, что она больше всех хочет пройти мимо него.

– Вот то высокое пламя, видимо, обманка, про которую говорила леди Гизела, – прошептала она, указывая на угол огненной клетки, языки которой поднимались выше остальных. – Там можно проскользнуть и вытащить родителей.

– Классно, – усмехнулся Киф. – А как мы туда попадем, не став обедом горгодона?

– А вы не сможете пробраться мимо? – обратился Декс к Тэму и Биане.

– Без пепла – вряд ли, – призналась последняя.

– Но, эм, у нас есть проблема посерьезнее, – нахмурился Тэм. – Я не могу разрушить силовое поле частично, только полностью – а возвести его у нас не получится. А без поля горгодон сразу бросится на нас – если Марелла не сможет загнать его в свою клетку, конечно.

Та нахмурилась, осматривая пустой зал.

– Сомневаюсь, что удержу такой большой барьер.

– Ты не сможешь как-нибудь связать горгодона? – спросила Софи у Грейди.

Он покачал головой.

– Эта тварь – чистые мускулы. А еще он злится. Сомневаюсь, что даже с отрядом гномов мы сможем его обуздать. Особенно без веревки.

– Может, получится выманить его из комнаты, а потом вернуться и запереться изнутри? – предложила Лин.

– Зависит от того, насколько он быстрый, – прищурился Тэм. – И мы сами здесь застрянем, поэтому…

– Это если дверь его вообще остановит, – добавила Марелла. – Помните следы, которые мы видели в прошлом Сумраке?

Биана закусила губу.

– Как думаете, как «Незримые» вообще его сюда перевели?

– Видимо, где-то есть тоннель, – предположил Декс. – Интересно, можно ли его отыскать и заманить горгодона обратно?

– На это уйдет много времени, – предостерег Грейди.

– Надо его сжечь, – сказала Марелла, и все вздрогнули. – Знаю, неприятно. Но… либо мы его убьем, либо он нас.

– А ты сможешь не задеть родителей? – уточнила Софи.

Марелла дернула косичку.

– Хотела бы я сказать, что смогу, но… способность слишком новая.

– Тогда рисковать нельзя, – решила Софи.

– А может… я создам вокруг твоих родителей пузырь воздуха, и утоплю горгодона? – предложила Лин, содрогаясь.

– Леди Гизела говорила, что он умеет дышать под водой, – напомнила Софи.

– Ну разумеется, – проворчал Киф.

– Значит, будем убивать по старинке, – Сандор взмахнул мечом.

– Не получится, – предупредила Ро. – Нужно дальнобойное оружие, которое сможет пробить его толстую шкуру. Если попытаемся подобраться с мечами, он достанет нас хвостом, а шип на конце явно ядовитый.

– Тогда придется действовать быстро, – бросила Гризель, медленно приближаясь к горгодону.

Она не прошла и половины пути, как хвост врезался в силовое поле, высекая искры и молнии.

– Если бы не барьер, то он бы попал, – заметила Ро. – Но, если не веришь – вперед, попробуй. А потом будешь выслушивать мое «Я же говорила», пока органы не расплавятся от яда.

– Не надо ничего пробовать, – вмешалась Софи. – Сначала придумаем план, в котором все останутся живы.

Она приказала себе не смотреть на родителей.

Нужно было держаться. Найти новую точку зрения. Понять, как…

– Ты ищешь ответ, коего не существует, – раздался женский голос с очень резким акцентом. Он доносился… откуда-то – отовсюду. Отдавался эхом со всех сторон.

Сандор схватил Софи, задвигая ее за спину, а Ро с Гризель закрыли собой остальных.

– Какое благородство, – произнес голос, отражаясь от стен и никуда не приводя. – И все же… такая жалость. Столь долгий срок – многие тысячи лет, – а мы все так же полагаемся на защиту низших видов.

– Кажется, пора вам воспользоваться своими классненькими способностями и нокаутировать эту жуткую таинственную дамочку, – намекнула Ро.

– Они попытаются, – произнес голос, и действительно, Грейди свел брови к переносице, словно пытался подчинить ее разум. – Но обнаружат, что я хорошо подготовилась. Долгие годы подготовка была единственным доступным занятием.

Последние слова произвели эффект, и Софи подняла взгляд к балкону, притаившемуся высоко в углу, откуда на них взирала ужасающе бледная женщина в жестком бордовом платье – словно королева, оглядывающая придворных. Волосы ее даже украшала тканевая корона, расшитая драгоценностями; она напомнила Софи средневековые головные уборы, которые она видела в человеческих учебниках истории. Лицо женщины поражало своей выразительностью: у нее были густые изогнутые брови, большие лазурные глаза, четкие скулы и длинные острые уши. Но оно было неестественно неподвижным. Будто женщина не привыкла двигаться и говорить. И чувствовать тоже…

– Веспера, – шепнула Софи.

– Леди Веспера, – поправила та, приглаживая корсаж платья. Скорее всего, изначально оно было облегающим, но плечи Весперы были настолько хрупкими, что кое-где оно провисало, а один из шелковистых рукавов то и дело норовил соскользнуть.

– Красивое решение, не так ли? Колпаки не сравнятся, – она скользнула пальцами по рубиновым нитям ее головного убора, сплетенным в замысловатую сетку, под которой были собраны угольно-черные волосы. – И уровень защиты значительно выше – не помогут даже уловки «Лунного жаворонка». Вы не сможете причинить мне вред.

– Думаешь? – спросила Ро и, выхватив из плаща кинжал, метнула его в сторону балкона.

Клинок очертил ровную дугу и влетел в живот Весперы со странным звуком, и ее платье разлетелось – потому что это было не платье. И самой ее там не было.

Зеркало.

– Я же говорила, – произнесла Веспера, и все резко обернулись к очередному балкону на противоположной стене. – У меня было много времени на подготовку.

– А у меня много оружия, – возразила Ро, метая очередной кинжал – в этот раз, целясь Веспере в голову.

Клинок прошел сквозь стекло, и оно разлетелось осколками, но за ними вновь обнаружилась Веспера.

– Как же тяжело, когда тебя недооценивают, – вздохнула она, и на стенах вспыхнули десятки ее отражений. – Все так привыкли к заурядности, что при встрече с истинным величием не способны его оценить.

– На-ка, оцени, – усмехнулась Ро и метнула еще три кинжала – от которых разлетелись три зеркала.

Но за спиной появились новые, и они тоже отразили Весперу.

– Прибереги ножи, – посоветовал Тэм. – Ее, наверное, вообще здесь нет. Не удивительно, что никто ее не почувствовал.

– Но она явно где-то неподалеку, причем над нами, – пробормотала Биана себе под нос. – Видимо, где-то есть лестница…

– Вам ее не найти, – заверила Веспера. – И я вижу, как ты проверяешь меня, – обратилась она к Дексу, который приложил руки к зеркалу. – Твой талант не поможет. Я не полагалась на технику при постройке моего комплекса. Свет – источник сильнейших иллюзий. Даже для разума.

Декс не обратил на нее внимания, просто прикрыл глаза и начал простукивать зеркальную поверхность.

Веспера покачала головой.

– Если бы вы подготовились, то знали бы, что я занималась разработкой защиты, скрывающей наши города от чужих глаз. И после стольких лет мои методы все еще работают.

– Подготовились? Как? – поинтересовался Фитц. – Тебя стерли из истории.

Веспера дернула подбородком – самое яркое проявление эмоций за весь разговор – и все отражения пропали, кроме одного, которое потемнело.

– Известный мне мир был недалеким и неблагодарным местом. Он не заслуживал моей помощи.

– Помощи, – повторила Софи, против воли бросая взгляд на родителей. – Ты это так называешь?

– Да. – Веспера поправила сползший рукав. – Пожалуй, нам стоит обсудить, зачем мы здесь собрались. Финтан говорил, что «Лунный жаворонок» не устоит и придет за нами. Я не верила, что ты окажешься столь легкомысленной, однако ты здесь. Стольким рискнула ради подобной малости – но и этого было недостаточно.

Она указала на горгодона, обещающего быструю смерть всем, кто рискнет войти в его клетку, а потом на двух беспомощных людей, спящих среди пламени.

– Изящная дилемма, не так ли? – заметила Веспера. – Хороший способ тебя оценить.

– Так это проверка, – произнесла Софи.

– Ты сама взяла себе роль моего врага. Неужели желание узнать, кто мне противостоит, так удивительно?

– Ты пытала невинных людей! – Перед глазами мелькнули раны, которые Софи заметила на родителях. Она понимала, что когда Элвин их обследует, то обнаружит еще больше травм.

– Пытают ради боли и повиновения, – проговорила Веспера, перенося отражение на ближайшее к Софи зеркало, на уровень ее глаз. – А я исследовала. Сначала их. Сейчас – тебя. Хочу увидеть, как ты думаешь. Как сражаешься. Где подводишь черту.

Колени Софи дрогнули – но она шагнула вперед, отходя от друзей.

– Отпусти. Моих. Родителей.

– А не то?

– А не то… мы разрушим ваш комплекс.

Веспера склонила голову.

– Не верю.

– Думаешь, не сможем? – Тэм указал на огромную водную сферу, которую держала Лин.

– Нет, подозреваю, вы на это способны, – ответила Веспера. – Как и подозреваю, что «Лунный жаворонок» может сравнять эти стены с землей, выпусти она свою силу. Но она этого не сделает. И вы тоже.

– Даже не знаю, – протянула Ро. – Они разрушили половину моего города. Ты просто недостаточно их взбесила.

– Вот как, значит? – Глаза Весперы сверкнули, и она впилась в Софи взглядом. – Если я опишу крики твоих родителей, это что-нибудь изменит? Или стоит сказать, что кошмары будут преследовать их до конца дней? Или, может, описать, как они умоляли пощадить их ради дочери? Или как я сказала, что именно дочь виновата в их нынешнем положении?

Софи стиснула зубы, сдерживая ярость, – но взор все равно застелила алая пелена, в душе вскипела кислота, и ее затрясло-затрясло-затрясло. Гнев вцеплялся в нее когтями – пожирал ее, – но она загнала его поглубже, приберегая на будущее, когда Веспера сможет ощутить все до последней капли.

– Почти, – криво улыбнулась Веспера. – Но ты все равно сдержалась. Интересно, остановилась бы ты, зная, что я могу затушить оберегающее их пламя? Могу позволить горгодону отведать их утомленную плоть?

– Не смей!

Софи не знала, кто кричал. Возможно, она сама.

В ушах шумело, голова пульсировала от боли – и горькое отвращение чувствовалось на языке, но она все же выдавила:

– Пожалуйста, отпусти их. Они ни в чем не виноваты.

– Простая просьба? И это все? – Веспера скрестила руки. – А что, если я соглашусь отпустить их, но ты поклянешься уйти и никогда не возвращаться? Согласишься ли ты забрать желаемое и уйти, зная, что я продолжу исследования?

– Да, – призналась Софи, злясь на себя за эгоизм.

– А если бы ты не знала пленников? – спросила Веспера. – Все равно согласилась бы на сделку?

– Да, – повторила Софи, но в этот раз с облегчением.

– Почему тебе стало легче? – поинтересовалась Веспера. – Друг или нет, ты все равно ставишь под угрозу множество жизней, чтобы спасти несколько.

– Я спасу тех, кто во мне нуждается, – возразила Софи. – Потому что смогу вернуться за тобой, когда они будут в безопасности.

– А как же те, кто останется страдать? – спросила Веспера. – Или ты думаешь, что никто не заплатит за каждую спасенную тобой жизнь? Заплатят, причем многие.

Софи не знала, что ответить.

В глазах Весперы мелькнуло разочарование.

– Финтан был уверен, что твоих родителей выбрали, потому что они были идеальными представителями вида. Но еще до экспериментов я поняла, что им не хватает необходимых черт. И это печально, но честно. «Черный лебедь» был прав, послав тебя учиться к людям. Но они выбрали не тех людей, и теперь у них есть могущественная девочка, не способная принять правильное решение.

– Сказала женщина, просидевшая в тюрьме несколько тысячелетий, – отозвался Киф, обнимая Софи за талию, чтобы унять ее дрожь. – Не лучшая модель для подражания.

Веспера чуть нахмурилась, осматривая Кифа.

– А ты, видимо, тот, кого Финтан назвал «разочарованием».

От слишком уж знакомого оскорбления Киф вспыхнул. Но не сказал ничего, кроме:

– Просто некоторых бессмысленно впечатлять.

– Да, пожалуй. Но я смотрю на тебя и не понимаю, почему твоя мать решила, что ты впишешься в ее план.

Киф фыркнул.

– Да уж, я тоже.

– Тебе хотя бы известен ее план? – полюбопытствовала Веспера. – Рассказала ли она, почему зациклилась на моей работе? Почему обратила мир в пепел ради своего драгоценного сопоридина?

– Ну… мама не особо любила делиться секретами. Но если охота по ней проехаться, может, расскажешь, что тебе известно?

– Это неважно. У нас новые планы – и мы не будем тратить время на сбор и сортировку информации. Однако мне интересно.

Веспера исчезла – а затем появилась на другой стороне зала, и в руках у нее оказалась черная книга с золотыми и серебряными застежками.

– Довелось прочитать? – спросила она, демонстрируя Архетип.

– А вам? – парировала Софи.

– Она заперта.

– Да, – сказал Киф. – А у меня есть ключ. Хотите махнуться?

«Плохая идея», – передала Софи.

«Нет. Будем отдавать ключ по частям, а четвертую оставим себе».

«Но мы не брали его с собой, – напомнила Софи. – И…»

– Нет нужды, – отмахнулась Веспера, прерывая их безмолвный разговор. – Я видела ее тщетную попытку построить мой комплекс и знаю, что она полностью упустила суть. Несколько идей были пригодны для проработки – но от остальных пришлось отказаться.

– Так вот почему вы бросили там моего брата? – уточнил Фитц.

– Твой брат оказался в подобной ситуации, потому что я не боюсь принимать непростые решения. Именно поэтому победа будет за мной.

– Ну-ну, надейся, – усмехнулся Киф.

– Мне не нужна надежда. Я могу доказать. Пришла пора преподать вам первый урок.

– Это какой? – поинтересовался Грейди.

– Жестокости, – эхом отразился от стен низкий голос Финтана.


Глава 76 | Пепел Атлантиды | Глава 78







Loading...