home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Слова благодарности

Эхо Севера

Я очень люблю сказки, и для меня большая честь добавить к множеству чудесных историй еще одну, свою собственную. Эта книга не появилась бы на свет без другой книги – «Красавица» Робина Мак-Кинли, которую я открыла для себя, когда мне было лет одиннадцать или двенадцать. Это была первая книга, заставившая плакать над ней. Еще я в большом долгу перед Эдит Патту с ее удивительно красивой и увлекательной историей «Восток». Она привела меня к «К востоку от Солнца, к западу от Луны» и завораживающему роману Дианы Уинн Джонс «Огонь и болиголов» (это, по сути, свободный пересказ баллады «Тим Лин»).

Хочу сказать огромное спасибо моему замечательному, волшебному литературному агенту Саре Дэвис за ее проницательность и упорство.


Я благодарна своему редактору Лорен Ноулз за ее мудрость и поддержку, а также влюбленной не меньше меня в историю про Эхо команде из Page Street, сделавшей все для того, чтобы во второй раз сбылась мечта всей жизни – написанная мной книга начала свой путь к читателям.

Спасибо дружески настроенным ко мне критикам Джен Фулмер и Лоре Уэймут (особенно тебе, Джен, за идею представить Дом-Под-Горой как лоскутное одеяло – ты гений!).

Благодарю Дженни Даунер за ее толковые, проницательные комментарии и за то, что она постоянно составляла мне компанию, пока я писала или правила текст. А еще спасибо тебе за тот чудесный заварочный чайник. Я вспоминаю его с настоящим благоговением.

Спасибо Ханне Хатчисон, взявшей на себя труд прочитать первоначальный вариант текста. С нетерпением ожидаю совместного рекламного турне с нашей книгой!

Я очень благодарна Шэрон Лоувелл, познакомившей меня когда-то с творениями Шопена, и моим ученикам-пианистам, бывшим и нынешним. Парни, вы – лучшие!

Ну и конечно, я не смогла бы закончить работу над «Эхо» без моих заботливых нянь Луизы и Гэри (это мои мама и папа), свекрови Джоани, невестки Сары и Дженни. Без вас эта книга просто не могла бы существовать в нынешнем виде!

Я благодарна любимому мужу Аарону за то, что он отважился еще раз пережить вместе со мной головокружительный трюк, который называется написанием книги. Спасибо тебе, дорогой, за твою поддержку и ободрение, за объятия и, конечно же, за мороженое, которым ты меня закармливал.

Спасибо и тебе, Артур, за то, что ты сделал еще увлекательнее и работу над книгой, и всю мою жизнь. Я люблю тебя, крошка.


Примечания автора | Эхо Севера |







Loading...