home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

Loading...


Пятьдесят два

– Нет! – кричала Моргана, почти бегом проносясь по коридору и врываясь в Большой зал. Нимуэ, Мерлин, Артур, лорд Эктор, Штойбен, Кора и еще несколько старейшин фейри как раз собрались у стола, обсуждая небольшую записку, которую только что принес ворон.

– Это правда? Правда или нет? – требовательно вопросила Моргана.

У Нимуэ все было написано на лице. В ее глазах Моргана увидела поражение.

– Нет! – завопила она снова, подбегая к столу. – Ты не можешь сдаться ему! Они же убьют тебя, они всех нас убьют!

– Моргана… – начал Артур.

– Заткнись! – она яростно развернулась к брату: – Теперь ты счастлив, а? Ты, идиот, думаешь, он сделает тебя рыцарем? Думаешь, король Утер позволит тебе остаться при дворе в качестве его комнатной собачки? Ему плевать на тебя! Ты обречен, как и все мы!

– О, а чем ответишь ты, Моргана? – парировал Артур. – В чем твое гениальное решение? Постой, я знаю: убьем их! Убьем их всех, а?

– Да!

– Замечательно! Это все, что тебе доступно! Ты только это и умеешь предлагать! – заорал Артур. – Ну и куда это тебя завело, сестрица? А? Никуда! Ты просто сжигаешь мосты и идешь по трупам!

– Да как ты смеешь?! – зарычала Моргана.

– Прекратите! – рявкнула Нимуэ. Она повернулась к Моргане и сказала уже мягче:

– Это только мое решение, – в руках она держала записку от Утера. – Король обещает нам корабли на север.

Моргана закрыла лицо руками. Нимуэ опустила руку ей на плечо, борясь с подступающими эмоциями.

– Это единственный выход, Моргана. Все эти люди, – она махнула рукой в сторону города, – под моей ответственностью. Мне ненавистно бросать вас, но я просто не вижу другого решения.

– Мы можем прорыть туннели, можем вывести тебя наружу, – заявила Моргана, хватаясь за последнюю соломинку. – Ты могла бы переманить на нашу сторону другие деревни, даже большие города!

– А что случится здесь? – спросила Нимуэ. – Что станет с детьми в этом городе?

– Если они узнают, что ты бежала, то им не будет дела до фейри, – настаивала Моргана, – и они оставят Шлак в покое.

– Да неужели? Мой опыт знакомства с методами отца Кардена говорит о другом: разочарованный моим бегством, он захочет выместить зло на вас.

Со слезами на глазах Моргана обернулась к Мерлину:

– Разве ты не можешь что-нибудь сделать? Ты же Мерлин! Ты бы мог обратить ее в птицу или изменить ее лицо? Неужели ты ничего, совсем ничего не можешь?

В душе у Нимуэ промелькнула надежда, и она повернулась к Мерлину в ожидании ответа. Однако он печально покачал головой. Впервые за все время он выглядел на свои семьсот лет.

– Если б даже это было в моих силах, король Утер требует, чтобы Нимуэ сдалась ему в руки. Более того, она уже отвергла предложение Ледяного Короля.

– Только потому, что он не давал никаких гарантий для фейри, – напомнила Нимуэ. – А я должна быть уверена, что они в безопасности.

За столом воцарилась тишина, пока Нимуэ обдумывала окончательное решение. Наконец она едва слышно прошептала, обращаясь к Мерлину:

– Ну и как мы это провернем?

Он на мгновение задумался, затем изложил план.

– Во-первых, кто-то должен вывести фейри из Шлака. Это будет первая и весьма опасная задача. Сложно предугадать, как на это отреагируют Красные Паладины, но полагаю, они не согласны с решением Утера. И это задача для солдата.

– Артур? – Нимуэ взяла юношу за руку.

– Нет, – его голос дрожал. – Нет, я хочу остаться с тобой.

– Я больше никому не могу доверить их жизни, – умоляла Нимуэ. – Прошу тебя!

– Я не хочу бросать тебя, – повторил он. И добавил с горящими от стыда щеками: – Я не хочу сбегать.

– Сейчас ты вовсе не бежишь, это совсем не то же самое, – она обхватила его лицо ладонями. – Послушай меня, Артур! Это же и есть твоя тропа чести!

– Я бы предпочел пойти иной тропой, – тихо попросил Артур.

– Это должен быть ты.

– Через день вы окажетесь у моря, – подхватил Мерлин. – И когда все фейри взойдут на борт, Артур пошлет ворона, чтобы сообщить об этом. И тогда, – он мгновение помолчал, – ты сможешь сдаться войскам Утера. И отдашь ему меч.

– Как именно это случится?

Мерлин поскреб бороду, не вполне уверенный в своих словах.

– Полагаю, будет королевский эскорт по ту сторону ворот. В записке сказано, чтобы ты сдалась в одиночку, без сопровождения.

Моргана в ужасе качала головой, а Нимуэ обдумывала план.

– И Гавейн, – наконец добавила она. – Они должны вернуть нам Зеленого Рыцаря. Живым.

Обнадеженным Мерлин не выглядел.

– Мы можем, конечно, об этом просить, однако, учитывая, что он попал в руки Красных Паладинов, я бы готовился к худшему.

– Таковы мои условия, – решительно заявила Нимуэ.

– Мы можем попросить, – повторил Мерлин.

– Так ты напишешь им ответ? – спросила Нимуэ, ощущая себя бестолковым ребенком. – Я не хочу выглядеть…

Она замолчала, окончательно потерявшись в словах и мыслях. Мерлин понимающе кивнул.

– Я напишу ответ королю с учетом пересмотренных нами условий и принесу тебе на утверждение.

Нимуэ отвернулась от стола и направилась прочь, в свои покои.


Спустя час Нимуэ стояла у окна, разглядывая пылающие огнями лагеря короля Утера и Красных Паладинов. Отдаленный птичий крик привлек ее внимание: над головами лучников у северных ворот пролетел черный ворон. Прошло еще несколько томительных мгновений, и раздался стук в дверь.

– Да?

Мерлин вошел в комнату.

– Я послал твой ответ Утеру с вороном.

– Я видела, – отважно улыбнулась она. Мерлин неловко мялся в дверях.

– Пожалуй, я оставлю тебя… – начал было он, но она прервала:

– Нет, пожалуйста! Побудь со мной.

Закрыв дверь, он приблизился к окну, где сидела Нимуэ.

– Должно быть, ты считаешь меня идиоткой, – заметила она. Он изумленно покачал головой.

– Вовсе нет! Ты просто копия Ленор, до мозга костей. – Нимуэ выдавила улыбку, а он добавил: – С небольшой примесью Мерлина. Я бы сказал, что это весьма опасное сочетание.

– Да, это многое объясняет, – рассмеялась она. Мерлин улыбался и даже прикрыл рот рукой – так редко ему случалось искренне улыбаться.

– Я могу только сказать, она бы гордилась тем, что ты делаешь здесь и сейчас, – он поколебался, но закончил: – Как и я.

Эти слова подействовали сильнее, чем Нимуэ думала: она совершенно не ожидала слез, которые потекли по щекам, и постаралась быстрее стереть их. По правде говоря, у нее никогда не было отца. И хотя часть ее тянулась к Мерлину, другая боялась быть отвергнутой.

– Но я совсем не знаю, что творю.

– Именно так люди и обретают подлинное мужество – когда их путь более всего сокрыт туманом.

Он хотел сказать что-то еще, но отвел взгляд – Нимуэ заметила это.

– Что?

– Мне очень жаль, – просто сказал Мерлин. – Мне жаль, что я не смог спасти ее.

Нимуэ кивнула, принимая его извинения.

– И я ошибался насчет меча, – продолжил он.

– О чем ты?

Мерлин выглядел так, словно на него внезапно сошло откровение.

– На замок обрушилась вовсе не кровь Утера. И не моя, конечно же. Осмелюсь предположить, что это предзнаменование говорило не о смерти, а о великих переменах. На замок обрушился дождь из волчьей крови.

– Я не понимаю…

– Все это время я гонялся за мечом, полагая, что именно он запустил цепочку событий, но меч был ни при чем. Все дело в тебе. Это ты – Ведьма Волчьей Крови.

Он выглядел печальным.

– Я мог бы тебе помочь, я…

– Ведь ты здесь.

– Я поеду вперед и попытаюсь увидеться с королем, сгладить ситуацию любыми доступными мне средствами. Прошу, не строй ложных надежд: однажды он уже намеревался срубить мне голову, и с тех пор я сделал много того, что еще сильнее разозлило его. Меня могут казнить еще до твоего прибытия.

Нимуэ посмотрела на Мерлина, их усталые взгляды встретились. Она не могла увидеть в его словах ни расчета, ни тонкой игры, ни манипуляции. Впервые он собирался поступить по-человечески.

Поступить как отец.

– Ты вовсе не должен…

– Нет, должен, – спокойно ответил он.


Пятьдесят один | Проклятая | Пятьдесят три







Loading...