home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add
fantasy
space fantasy
fantasy is horrors
heroic
prose
  military
  child
  russian
detective
  action
  child
  ironical
  historical
  political
western
adventure
adventure (child)
child's stories
love
religion
antique
Scientific literature
biography
business
home pets
animals
art
history
computers
linguistics
mathematics
religion
home_garden
sport
technique
publicism
philosophy
chemistry
close

реклама - advertisement



24


3. Аббревиатура, читаемая по звукам, пишется: а) одними прописными буквами, если она образована от собственного имени, например: ООН (Организация Объединенных Наций), ТАСС (Телеграфное агентство Советского Союза); б) одними строчными буквами, если она образована от нарицательного наименования, например: вуз (высшее учебное заведение), роно (районный отдел народного образования), орс (отдел рабочего снабжения).

Примечание.

Закрепилось написание прописными буквами аббревиатуры ГЭС (гидроэлектростанция), также: ГРЭС. Прописными буквами пишется ЖЭК. (жилищно-эксплуатационная контора).

4. Сложносокращенные слова со значением собственного имени, образованные частично из начальных звуков, частично из усеченных слов, пишутся в первой части прописными буквами, во второй – строчными. Например: ВНИИстройдормаш (Всесоюзный научно-исследовательский институт дорожного машиностроения), НИИхиммаш (Научно-исследовательский институт химического машиностроения), НИИТмаш (Научно-исследовательский институт технологии машиностроения).

5. В аббревиатурах, образованных из названий букв иноязычного алфавита, первая буква каждого названия прописная, причем сами названия соединяются дефисом, например: Би-Би-Си (английская радиостанция), Си-Ай-Си (американская разведка), Си-Би-Эс (американская радиотелевизионная компания). § 28 Условные имена собственные 1. С прописной буквы пишутся условные имена собственные в текстах официальных сообщений, договоров и других документов, например: Высокие Договаривающиеся Стороны – в актах международного значения; Чрезвычайный и Полномочный Посол – в официальном сообщении; Автор, Издательство – в авторском договоре.

2. В особом стилистическом употреблении с прописной буквы пишутся слова Родина, Отчизна, Человек и др., например: «Коммунизм выполняет историческую миссию избавления всех людей от социального неравенства, от всех форм угнетения и эксплуатации, от ужасов войны и утверждает на земле Мир, Труд, Свободу, Равенство, Братство и Счастье всех народов» (из Программы Коммунистической партии Советского Союза).

3. В условиях соответствующего контекста (стиль официальный, торжественный и т. д.) с прописной буквы пишется слово советский в сочетаниях Советская власть. Советское правительство, Советская эпоха и др.



предыдущая глава | Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати | cледующая глава